集维玛头像

集维玛

我愿奔赴大海

  • 文章10951
  • 阅读1431646

人生倒计时

  • 今日已经过去16小时
    70%
  • 这周已经过去7
    100%
  • 本月已经过去6
    20%
  • 今年已经过去4个月
    33%
首页 科技时尚 正文内容

赠汪伦(赠汪伦的意思)

sfwfd_ve1 科技时尚 2024-02-18 06:09:04 220

本文目录一览:

古诗《赠汪伦》全诗原文和诗意是什么?

1、全文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。

2、唐代大诗人李白《赠汪伦》原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。

3、《赠汪伦》的作者是是唐代诗人李白。原文 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。赏析:此诗是李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。

4、赠汪伦 唐 李白 李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺, 不及汪伦送我情。【译文】 李白坐上小船刚刚要启程, 忽然听到岸上传来告别的踏歌声。

5、赠汪伦 【作者】李白 【朝代】唐 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。

6、赠汪伦原文及翻译如下:原文 赠汪伦 [唐代]李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。翻译 李白乘船将要远行,忽然听见岸上人们行走的脚步声,有人边走边唱前来送行。

赠汪伦全诗是什么?

1、赠汪伦 【作者】李白 【朝代】唐 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。

2、赠汪伦 李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情!【诗文解释】我乘船将要远行,忽然听见岸上踏地为节拍,有人边走边唱前来送行。桃花潭水虽然有千尺深,也比不上汪伦送我的情谊深厚。

3、唐代:李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。

4、赠汪伦 作者:李白 白游泾县桃花潭,村人汪伦常酝美酒以待白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

5、赠汪伦》原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。

李白《赠汪伦》全诗翻译赏析

李白乘舟将欲行赠汪伦,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。

诗人很感动,所以用桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情两行诗来极力赞美汪伦对诗人赠汪伦的敬佩和喜爱,也表达赠汪伦了李白对汪伦的深厚情谊。

译文 李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。注释 汪伦:李白的朋友。将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。

译文:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情。出处:唐·李白《赠汪伦》诗歌赏析 这是一首别开生面的赠别诗。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。——唐代·李白《赠汪伦》 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

【译文】我乘船将要远行,忽然听见岸上踏地为节拍,有人边走边唱前来送行。桃花潭水虽然有千尺深,也比不上汪伦送我的情谊深厚。【赏析】李白斗酒诗百篇,一生好入名山游。

搜索