人生倒计时
- 今日已经过去小时
- 这周已经过去天
- 本月已经过去天
- 今年已经过去个月
本文目录一览:
- 1、江城子密州出猎翻译
- 2、苏轼《江城子·密州出猎》原文及翻译赏析
- 3、苏轼的《江城子·密州出猎》中心思想是什么?
- 4、江城子密州出猎翻译及注释
- 5、江城子密州出猎苏轼词眼
- 6、苏轼《江城子·密州出猎》原文及翻译
江城子密州出猎翻译
1、[译文]我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着犬黄,右手举起鹰苍。戴上 锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从千骑席卷平展的山冈。为了报答全城的人 跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎。
2、译文 我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答满城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。
3、我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂鼠皮衣,带着浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为我报知全城百姓,使随我出猎,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。
4、翻译 我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。
5、江城子·密州出猎翻译二 我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着犬黄,右手举起鹰苍。戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从千骑席卷平展的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙权。
苏轼《江城子·密州出猎》原文及翻译赏析
苏轼有《祭常山回小猎》诗云:「青盖前头点皂旗,黄茅冈下出长围。弄风骄马跑空立,趁兔苍鹰掠地飞。回望白云生翠巘,归来红叶满征衣。圣明若用西凉簿,白羽犹能效一挥。
喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。
《江城子·密州出猎》是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词,原文为:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
《江城子·密州出猎》译文 我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎著苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。
原文:《江城子·密州出猎》宋代:苏轼 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
宋代苏轼《江城子·密州出猎》原文如下:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。
苏轼的《江城子·密州出猎》中心思想是什么?
这首词通过描写一次出猎江城子密州出猎的壮观场面江城子密州出猎,借历史典故抒发了作者杀敌卫国的雄心壮志,体现了为了效力抗击侵略的豪情壮志,并委婉地表达了期盼得到朝廷重用的愿望。
并以魏尚自比,希望能够承担卫国守边的重任,抒发杀敌报国的豪情。体现了为了效力抗击侵略的豪情壮志,并委婉地表达了期盼得到朝廷重用的愿望。
《江城子,密州出猎》表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。原文江城子密州出猎:《江城子·密州出猎》宋. 苏轼 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
《江城子密州出猎》出自北宋诗人苏轼 原文如下:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
江城子密州出猎翻译及注释
译文 注释 我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,率领随从千骑席卷平展的山冈。
译文 我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答满城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。
译文 我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂鼠皮衣,带着浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。
江城子密州出猎苏轼词眼
1、《江城子·密州出猎》词眼是“狂”字。“狂”统领全诗。全词通篇纵情放笔江城子密州出猎,气概豪迈,一个“狂”字贯穿全篇。
2、老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐江城子密州出猎?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
3、狂是词眼,此字统领全诗。苏轼当时胸怀报国志向,虽然暂时受挫,但并未彻底灰心,仍旧对建功立业抱有希望。年岁不算太大,还来得及发一发少年一般的“狂”傲之气,作出一番事业来。
4、《江城子·密州出猎》作为苏轼最早的一首豪放词,堪称“直造古人不到处”的典范之作。就题材而言,他把打猎题材放进词里,是一次重大的创新,使词不再仅仅描写“小园香径”的闲情逸致和偎翠倚红的享乐生活,富有开拓意义。
5、宋代苏轼《江城子·密州出猎》原文:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
苏轼《江城子·密州出猎》原文及翻译
江城子·密州出猎 宋代:苏轼 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
右手举起苍鹰。随从将士戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从和千骑席卷平展的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像昔日的孙权一样亲自射杀猛虎。
翻译 二十三年十月,孙权到吴地游玩,亲自骑马在凌亭射虎,马被虎伤害。他掷出双戟,老虎腿被射穿了。常从张世,用戈、获杀了老虎。出自宋代文学家苏轼的《江城子·密州出猎》。
面前的珍珠美酒滴滴红,不用行色匆匆,尽管把酒斟满在金钟。这一阵饮酒之后,我们又要像落花流水一样各奔西东。以后的相聚不知道又会在什么时候什么地方,只见江面烟雾腾腾,暮云叠叠重重。
这句诗出自于哪里呢?——宋代·苏轼《江城子·密州出猎》该作品的原文是这样的:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。
江城子密州出猎原文阅读 出处或作者: 苏轼 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。